VIENT DE PARAITRE

Édition – Diffusion

5-7, rue de l’École Polytechnique 75005 Paris

Tél : 01 40 46 79 20 / Fax : 01 43 25 82 03

http://www.editions-harmattan.fr

 

 

 

Cinq pianistes interprètent Beethoven

 

Claudio Arrau, Friedrich Gulda, Michaël Levinas,

Tatiana Nikolayeva, Arthur Schnabel

face aux sonates op. 2 n° 1, op. 53 et op. 111

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Le progrès dans la reproduction de la musique, oeuvre du XXe siècle, doit permettre au siècle suivant, le nôtre, de mieux comprendre l'évolution et la signification de l'interprétation d'une partition, par définition fixe, mais muette. L’auteur, un jeune pianiste et musicologue grec, esquisse ici un véritable modèle de ce qu'on peut faire avec quelques disques, une partition, beaucoup de patience et une curiosité exigeante.

Certes, on n'écoute pas une même oeuvre de la même façon de siècle en siècle, mais on ne la joue pas non plus selon les mêmes règles. Il y a aussi les écoles instrumentales, les habitudes, les exigences sociales ou commerciales, etc. Et le tempérament de l'interprète, sa volonté de faire valoir tel ou tel aspect de l'oeuvre. Bref, un monde subtil, contradictoire, insoupçonné, incroyablement riche va se découvrir dans ce premier essai d'une nouvelle méthode : puissent les résultats prometteurs obtenus ici encourager d’autres chercheurs à appliquer une méthode analogue à d'autres enregistrements et à d'autres oeuvres du répertoire.

 

Nicolas Lagoumitzis, né à Patras (Grèce) en 1962, est docteur en arts et sciences de l’art (option musique) de l’Université de Paris 1-Panthéon-Sorbonne. Il a poursuivi ses études musicales à Athènes (diplôme de piano, fugue, contrepoint, harmonie) où il a travaillé le piano avec Marios Lascaris, lui-même élève d’Alfred Cortot et d’Yvonne Lefébure. Également ingénieur diplômé de l’École polytechnique de l’Université de Patras, Nicolas Lagoumitzis est aujourd’hui chercheur en pédagogie et interprétation musicales, attaché au Comité scientifique de la revue grecque Musicologie et auteur d’articles publiés dans diverses revues.

 

 

 

 

Table des matières

 

 


Préface  

Avant-propos       

 

Chapitre I

Pour une histoire de l’interprétation

1. Que veut dire « interpréter » ?   

2. Interpréter et exécuter       

3. Vers l’interprétation   

4. La mécanique de l’instrument    

5. Beethoven interprète  

 

Chapitre II

Problèmes d’esthétique     

1. La liberté créatrice dans l’interprétation     

2. Esthétique de l’interprétation musicale       

3. L’interprète

4. Sur quels éléments l’interprète peut-il intervenir ?      

Chapitre III

Évolution de la forme-sonate – les écoles de piano

1. Évolution de Beethoven      

2. Histoire de l’interprétation pianistique au XIXe siècle

3. Les pianistes choisis : Arthur Schnabel, Claudio Arrau, Friedrich Gulda, Tatiana Nikolayeva, Michaël Levinas

 

Chapitre IV

Les sonates choisies : nos 1, 21, 32 – analyse comparée des interprétations    

1. Sonate en fa mineur (op. 2 no  1)       

2. Sonate « Waldstein » en ut majeur (op. 53)        

3. Sonate en ut mineur (op. 111)    

 

Chapitre V

L’interprétation au XXe siècle  

1. Situation historique     

2. Observations      

3. L’interprétation des sonates pour piano de Beethoven aujourd’hui     

 

Conclusion   

Bibliographie       

Discographie


             

                                                                                               

Vous pouvez commander ces ouvrages directement à votre libraire habituel ou sur notre site internet : http://editions-harmattan.fr ou en renvoyant par courrier postal le bon de commande suivant :

 

 

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

BON DE COMMANDE

 

A retourner à :                       L’HARMATTAN, 7 rue de l’École Polytechnique 75005 Paris

 

Veuillez me faire parvenir  exemplaire(s) de:     Cinq pianistes interprètent Beethoven

 

au prix de  32.50    -   Port : 3    pour le premier ouvrage + 0.80 € par ouvrage suivant   Total : …………………

 

NOM : ………………………………………………………………………………………………………………

ADRESSE…………………………………………………………………………………………………………...

……………………………………………………………………………………………………………………….

Ci-joint un chèque de ............ €.           

Pour l’étranger, vos règlements sont à effectuer:

- en  euros sur chèques domiciliés sur banque française

- par virement en euros sur notre CCP Paris (IBAN : FR04 2004 1000 0123 6254 4 N02 011 / BIC : PSSTFRPPPAR)

- par carte bancaire (Visa uniquement)  .............................................................  date d’expiration...../...../...../

le numéro CVx2 (les 3 derniers chiffres se trouvant au dos de votre carte, à gauche de votre signature) :